Como adaptar uma peça de Shakespeare?

Como adaptar uma peça de Shakespeare
Como adaptar uma peça de Shakespeare.

As peças de Shakespeare
Sem dúvida, William Shakespeare foi um mestre em compreender a natureza humana como é exibida em todas as suas obras. As peças de Shakespeare retratam personagens que foram emprestados repetidas vezes em diversos roteiros. O melhor exemplo de peça de Shakespeare adaptada é "Romeu e Julieta", uma tragédia romântica. Dois amantes assolados por obstáculos, foi adaptado inúmeras vezes em roteiros como " West Side Story ". O "Hamlet" de Shakespeare é repetido continuamente em roteiros de filmes e na TV. Muitos dos temas de Shakespeare foram adaptados por autores que baseiam os enredos de suas histórias em temas de Shakespeare.

Traje peças modernas

Parafusos de como adaptar uma peça de Shakespeare
Porcas e parafusos de como adaptar uma peça de Shakespeare.

Como adaptar uma peça de Shakespeare
Para aprender a adaptar uma peça de Shakespeare, compreender o tema central de Sonho de uma noite de verão, Mercador de Veneza, Otelo, Júlio César, Rei Lear, Megera Domada, Ricardo III, A Tempestade ou Macbeth, é o primeiro passo. Pode ser necessária mais de uma leitura dessas peças para revelar a real intenção de Shakespeare para uma determinada peça. Certamente, criar um enredo com valores heróicos pode ser facilmente adaptado para se adequar às peças modernas. Para ser capaz de adaptar uma peça de Shakespeare, é necessário encontrar o pulso central do enredo. Uma vez que isso seja descoberto, adaptar a Megera Domada, uma comédia, torna-se mais fácil. Os dois personagens principais, um machão e uma mulher igualmente tempestuosa, e uma atração romântica que tem um começo irritado, faz um roteiro adaptado que tem forma. Otelo, outro exemplo de script que pode ser adaptado, tem um tema bastante básico: ciúme, traição, amor e racismo. O script adaptado requer apenas a combinação desses aspectos da tragédia. Observe que muitas das peças de Shakespeare são tragédias ou comédias românticas.

Porcas e parafusos de como adaptar uma peça de Shakespeare
Uma vez que uma compreensão clara da peça de Shakespeare escolhida tenha sido alcançada, comece a assimilar a trama e o personagem para se encaixar em um determinado cenário dramático. Desenvolva personagens com base na força que eles adicionam ao enredo. Uma vez que o enredo é "emprestado" de uma peça de Shakespeare, encontrar semelhanças nas situações atuais torna-se menos difícil. Adaptar uma peça significa administrar o roteiro original para se encaixar no mesmo tema trágico ou cômico, mas com um apelo contemporâneo. O desenvolvimento do personagem depende de ver o personagem original da peça de Shakespeare sob uma luz mais ampla. Por exemplo, Petrucchio, em Taming da megera, pode ser menos turbulento e machista. O personagem pode ser atenuado ligeiramente para um maquinador mais astuto. A maneira como uma peça é encenada também tem um impacto significativo em quão bem a adaptação de uma peça de Shakespeare é recebida. A criatividade é a chave para essa faceta de adaptação de qualquer jogo. O roteiro pode ser bom no papel; mas, representada no palco, pode se tornar monótona e insípida se a encenação não for criativa.

Artigos relacionados
  1. Como apreciar a ficção científica e a fantasia?
  2. Como abordar audições de atuação de leitura fria?
  3. Como se tornar um competidor em um reality show?
  4. Como fazer um teste para bolsas de artes cênicas?
  5. Como ser um ator de voz?
  6. Como bloquear uma cena teatral?
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail